Hľadať
Denný / nočný režim
Sledujte nás
Pravda Pravda Domov podcast Výsledky výsledky

Čína je neuveriteľná krajina, vraví Kocian

Čínsky futbalový klub FC Ťiang-su Sainty vyfúkol slovenského trénera Jána Kociana FC Nitre.

21.12.2010 15:53
Ján Kocian Foto: ,
Ján Kocian.
debata

„Všetko sa to udialo veľmi rýchlo. Vlastne som už bol dohodnutý s Nitrou. Potom však prišiel telefonát, či by som nemal záujem ísť do Číny. Hneď ma to zaujalo. Nikdy som nemal strach z nových vecí. Aj v 80. rokoch som odišiel z Československa do Nemecka,“ prezradil slovenský tréner v rozhovore zverejnenom na internetovom portáli 11freunde.de.

Niekoľko dní po telefonáte sa konalo stretnutie vo Frankfurte, na ktorom bol prítomný aj Jang Čchen, nový asistent v tíme FC Ťiang-su Sainty. Rovnako ako Kocian hrával v St. Pauli: „Okamžite sme si porozumeli. Povedal som mu, že tú prácu chcem. Podmienky boli jednoducho lákavejšie ako na Slovensku. Okrem mňa boli v hre ešte dvaja traja kandidáti. O niekoľko dní priletelo do Frankfurtu celé vedenie klubu a vypracovali sme detaily zmluvy. Všetko sa nieslo v dobrej atmosfére. Iba v okamihoch, keď Číňania hovorili medzi sebou máte pocit, že sa hádajú. Ale oni iba hovoria o niečo hlasnejšie.“

Druhý asistent a kondičný tréner klubu z mesta Nandžing budú tiež Slováci. „Štvrtého januára odlietame cez Viedeň a Frankfurt. Prvé mesiace budeme v tréningovom kempe. Najprv v Číne, potom pravdepodobne v Turecku. Príprava na sezónu trvá v Číne štyri mesiace. Moja partnerka tu zatiaľ zostáva a do Číny pricestuje až v apríli,“ pokračoval bývalý kouč slovenskej reprezentácie.

Kocian zatiaľ v Číne strávil osem dní kvôli podpisu dvojročného kontraktu. „Je to neuveriteľná krajina. Všetky tie stavby a infraštruktúra. Všade sa stavia. Kde boli predtým ryžové polia, tam teraz stoja mrakodrapy. Aspoň to hovoria domáci. Štadión s kapacitou 60.000 miest postavili pred niekoľkými rokmi,“ opisoval prvé dojmy.

Záujem o jeho osobu bol obrovský: „Novinári zistili, kedy priletím a čakali už na letisku. A to som ešte nemal ani podpísanú zmluvu. Tú som šiel podpísať priamo z letiska a potom bola tlačová konferencia. Na druhý deň o mne veľa písali v denníkoch. Žiaľ nemohol som si to prečítať, ale fotky boli veľmi pekné.“ Na tlačovej konferencii sa 52-ročný tréner predstavil po čínsky „Ni hao! Wo shi ke qi an!“ (v preklade Dobrý deň. Som Ján Kocian). „Samozrejme, že som to prečítal. Hovoriť neviem vôbec. A boli to iba dve vety. Špecifické futbalové pojmy sa samozrejme naučím. Ale reč? To určite nie,“ prezradil v rozhovore.

Rodák zo Zlatých Moraviec mal pred pol rokom ponuku z Číny, takže základné informácie podľa vlastných slov mal. „Hovoril som so slovenskými trénermi, ktorí pracovali v Rusku. Tam je situácia podobná,“ reagoval na otázku o zdrojoch poznatkov.

So svojim asistentom Jang Čchenom bude hovoriť po nemecky: „Určite bude vedieť preložiť moje slová. S kondičným trénerom a druhým asistentom budeme hovoriť po slovensky. S mužstvom som sa zoznámil, ale ešte sme spolu netrénovali. Moja zmluva platí od januára.“

Okrem podpisu kontraktu si musel Kocian v novom pôsobisku nájsť aj bývanie. „Budem bývať na sedemnástom poschodí. Je to trochu zvláštne. Nandžing má viac obyvateľov ako moje rodné Slovensko. Ten kúsok z bytu do tréningového centra je vzdialenosť. V Číne nemôžete šoférovať tak uvoľnene ako v Európe. Ale klub mi dal chvalabohu k dispozícii šoféra. Myslím, že v Číne majú všetko dobre zorganizované. Dúfam, že tak dobre, ako v Nemecku. Samozrejme, že je jednoduchšie letieť z Hamburgu do Stuttgartu ako z Nandžingu do Pekingu. Ale s tým nebudem mať problém,“ zakončil prvý slovenský kouč v najvyššej čínskej súťaži.

debata chyba